艾维诺伊州 Announces Phased Ramp-Up to Resume Mining Operations

相关文件

艾菲诺银&金矿山有限公司(ASM:TSX /纽约证券交易所美国人; FSE:GV6,“Avino” or “the Company”) 宣布,它正在举行墨西哥杜兰戈附近的Avino Mine的阶段运营活动。 2020年5月15日,墨西哥联邦政府授权恢复截至2020年6月1日的矿业活动,该城市适用于当地的城市,须遵守有关Covid-19的已知病例,根据秘书处担任卫生署定义的标准。本公司很高兴地宣布,它受到卫生秘书处接受的接受,并获得了批准,以便在今天的有序,逐步和谨慎的方式批准。

“我非常感谢我们在墨西哥的团队处理过去几个月所面临的困难挑战的方式,因为全球大流行,”主席大卫沃尔芬说& CEO of Avino. “我也很高兴我们能够开始逐步的方法来推荐运营和生产活动。员工的健康和安全仍然是我们的首要任务,我们将继续加强安全措施和预防措施。”

预计2020年3月31日前在3月31日之前看到的水平升高可能需要大约两周,因为公司根据批准的计划实施返回工作指南。该公司还建立了矿业工人的安全运输,遵守他们和当地社区的保护措​​施,以及许多其他安全预防措施,包括由两名医学医生,强制性个人防护设备和感染提供的现场日常监测预防和控制培训,确保其员工及其家人的健康和福祉。

我们赞赏对所有利益攸关方,股东,当地社区,所有员工及其家庭进行耐心和合作,曾经齐全,公司将提供更新。

代表董事会

“David Wolfin”
________________________________
大卫沃尔芬
总统 & CEO
艾菲诺银& Gold Mines Ltd.

安全港声明 - 此新闻发布包含“前瞻性信息” and “前瞻性陈述” (together, the “前瞻性陈述”)在适用的加拿大证券法和美国私营证券诉讼改革法案的意义下,1995年,包括但不限于公司’s ability to meet its to attain production at levels achieved prior to March 31, 2020 within two weeks or at all. These 前瞻性陈述 are made as of the date of this news release. Readers are cautioned not to place undue reliance on 前瞻性陈述, as there can be no assurance that the future circumstances, outcomes or results anticipated in or implied by such 前瞻性陈述 will occur or that plans, intentions or expectations upon which the 前瞻性陈述 are based will occur. While we have based these 前瞻性陈述 on our expectations about future events as at the date that such statements were prepared, the statements are not a guarantee that such future events will occur and are subject to risks, uncertainties, assumptions and other factors which could cause events or outcomes to differ materially from those expressed or implied by such 前瞻性陈述. In addition, the Company is subject to further risks as set forth in its Form 20-F for the year ended December 31, 2019 filed with the United States Securities and Exchange Commission.

There can be no assurance that 前瞻性陈述 will prove to be accurate, as actual results and future events could differ materially from those anticipated in such statements. Accordingly, readers should not place undue reliance on 前瞻性陈述. We are under no obligation to update or alter any 前瞻性陈述 except as required under applicable securities laws.

订阅我们的电子邮件列表

* indicates required